¡Hola! Hello! Bonjour !

Soy Lucía Tiestos, traductora y redactora

Traducción de inglés y francés a español

Foto retrato de Lucía Tiestos
Imagen decorativa de un círculos y unos trazos dibujados a mano alzada
Imagen decorativa de unos círculos y ondas a mano alzada
Sobre mí.

Soy Lucía Tiestos y me dedico a la traducción de inglés y francés a español, mi lengua materna.

Aúno mi experiencia y conocimientos en los sectores editorial, turístico y del lujo para ofrecerte textos de calidad que emocionen a tus clientes hispanohablantes.

Me dedico a la traducción de inglés y francés a español, mi lengua materna, para garantizar la fluidez y naturalidad de los textos. También soy redactora de contenido y correctora. Mi misión es hacer que tus textos turísticos y obras literarias transmitan tu mensaje y emociones de forma fiel al público español.

Servicios.
ondas para subrayar el texto

Te ayudo a llegar al corazón de tus clientes a través del lenguaje. Mi experiencia en traducción literaria, turística y en la industria del lujo, así como la exigencia con la que trabajo, convertirán tus textos para el público español en documentos únicos que transmitan tu mensaje.

Guías, catálogos, artículos para blogs y publicaciones, material informativo, notas de prensa y más.

 

Novela y relato, literatura infantil y juvenil, fantasía, ciencia-ficción.

Guías turísticas, artículos para blogs, páginas web, contenido para RRSS…

Páginas web, tesis y trabajos académicos, aplicaciones móviles, maquetas DTP.

Campañas publicitarias, textos de marketing, juegos de palabras, localización, transcreación.

Bienestar y fitness, sostenibilidad, educación, artes y cultura, gastronomía, contenido para ONG.

FAQ's.

Preguntas frecuentes

Envíame los documentos que necesitas traducir o explícame qué idea quieres convertir en palabras a lucia.tiestos@gmail.com. Si tienes documentos de referencia que me puedas facilitar, ¡aún mejor! El contexto lo es todo en traducción y así podré adaptar mis servicios a tus necesidades. Analizaré las características del proyecto y el volumen de trabajo para darte un presupuesto y plazo de entrega. Una vez concertados el precio y el plazo, me pondré manos a la obra. Por último, recibirás el material en la fecha acordada.

Traduzco del inglés y del francés al español, mi lengua materna. Redacto y corrijo textos en español, para garantizar la naturalidad y la fluidez del texto. No obstante, si necesitas servicios en otro idioma, me encargaré de buscar a la persona adecuada.

Las tarifas de traducción dependen de la combinación lingüística, el número de palabras, la especialidad del texto y la urgencia. Cada presupuesto es personalizado, dependiendo de las características del encargo.

Escríbeme a lucia.tiestos@gmail.com o completa el formulario de contacto. Estaré encantada de leerte y te contestaré lo antes posible.

Bocadillo tipo comic

Testimonios.

¡Gracias por haber confiado en mí!

Reseña 1

Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor. Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor.Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor

Reseña 2

Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor. Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor. Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor

Reseña 3

Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor. Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor

Contáctame.

Si necesitas más información sobre mis servicios, necesitas que te ayude o quieres un presupuesto ponte en contacto conmigo.